| BIBLIOTECA UNIVERSITÁRIA – UFMG CENTRAL DE CONTROLE E QUALIDADE DA CATALOGAÇÃO – CCQC |
|---|
COMUNICADO Nº:05/2 DATA: 24/0402 |
ASSUNTO: Nota De Conteúdo paralelo e Cabeçalhos Em Ingles |
Questões feitas a Antônia memoria: 1) nota de conteúdo paralelo: Pesquisei e não encontrei no AACR2 a nas obras de catalogação, nota de conteúdo paralela. temos cds musicas que correspondem a coletâneas e os nomes das musicas aparecem em duas línguas. Verificamos AACR2 1.OE; 1. OH e também seus livros e outros. 2) Cabeçalhos de assunto em inglês/ficha catalográfica: Autores de obras estão solicitando aos catalogadores a possibilidades de incluir na ficha catalográfica de obras que serão publicadas os cabeçalhos de assuntos em inglês por que muitas vezes as obras serão publicadas em outro países e também por causa da internet. Expliquei as normas para eles e o que sugeri e que os cabeçalhos em inglês sejam colocados fora da linha da ficha catalografia, ou seja, fora do lay out da ficha. respostas de Antonia M. de C. M Ribeiro: 1) Todas as regras que incidam sobre a primeira área de descrição, área do titulo e da indicação de responsabilidade, incidem também sobre a área de serie e na nota de conteúdo: titulo principal, titulo alternativo, titulo equivalente, outras informações sobre o titulo, indicação de responsabilidade (todas), com a mesma pontuação, como no copro entre si por travessão, ou dois hifens, E assim podem gerar os pontos de acesso, normalmente. 2) A solução dada por você, quanto aos cabeçalhos em inglês abaixo da ficha e ótima. O Grupo desses assuntos sob o titulo “subject headings” ou indexação em inglês? dentro da ficha realmente não. |